Activities2011
 
 
 


Do you want to receive
exclusive invitations
from our consulate?

>> Click here for <<
NEWSLETTER
Stay up-to-date
Estar al dia

Desitja vosté rebre
invitacions exclusives
del nostre consolat?
 

New Activities 2017
Noves Activitats 2017

Activities 2016 / Activitats 2016
Activities 2015 / Activitats 2015

Activities 2014 / Activitats 2014
Activities 2013 / Activitats 2013
Activities 2012 / Activitats 2012
Activities 2011 / Activitats 2011
Activities 2010 / Activitats 2010

Activities 2009 / Activitats 2009

 

 



 


December 25, 2011


Open PDF-File to print the Invitation. To enlarge please clic on the image.






December 21, 2011

Christmas Message of Foreign Secretary Albert F. Del Rosario

Christmas is a time to pause, reflect, and refocus on the true essentials of life. It is a place we all seek to go back to and recapture childhood’s magic and the bounty of everyday miracles.
Christmas allows us to remember – the birth of Christ with its message of love and hope, the journey of Mary and Joseph and its story of humility and sacrifice, the Magi’s quest and its lesson in faith and courage.

The Department of Foreign Affairs is one with the entire nation and Filipinos all over the world in celebrating this wondrous occasion.
The passing year rained extraordinary challenges. Succeeding waves of high-impact global events, from the Arab Spring to the economic and debt crisis, and the Philippines’ adept response, underscore our resilience as a nation.

In the spirit of genuine public service, the men and women of the Department marched through the storms with dedication, commitment, and fortitude. Looking back, we see how much we have achieved by being true to our duties and responsibilities. Throughout the year, we remained steadfast, hopeful and optimistic with the victories we gained.

To everyone in the Department, each step we take forward is the perfect opportunity to do more, serve better, and reach beyond our grasp.
Together with all Department personnel in the Home Office, Regional Consular Offices, embassies, consulates, and missions abroad, I wish every Filipino peace and prosperity.

May the spirit of Christmas further unite our nation and may our collective faith as a people usher in a brighter future.

ALBERT F. DEL ROSARIO

Secretary of Foreign Affairs

25 December 2011



December 19, 2011








FILAND X-MAS PARTY
When: December 17, 2011 (Saturday)
Venue: Hotel Holiday Inn,
C. Prat de la Creu 88, Andorra la Vella
Time: 9:30 PM
Pica-Pica: price for adults: 14 Euro


FILAND festa nadalenca
Quan: Dissabte 17 de desembre de 2011
Lloc: Hotel Holiday Inn, C. Prat de la Creu 88, Andorra la Vella
Hora: 21:30 hores
Pica-Pica: Preu per adults 14 Euros







December 12, 2011



Ambassador Carlos Salinas and Honorary Consul Hans-Peter Holbach express their thanks to the Government of the Principality of Andorra for voting in favour of Dr. Defensor-Santiago.


31 d'Octubre 2011


Galeria de fotos: Veure totes les fotos >>>
Photo gallery: See all photos >>>

Go to Photo gallery






27 d'octubre 2011






25 d'octubre 2011
Inauguració de la 22a Mostra d'Art d'Andorra
Exposició de dimarts 25 d'octubre a divendres 25 de novembre de 2011,
a la sala d'exposicions del Govern, a Andorra la Vella


27 d'octubre - 01 de novembre Tolosa (Espanya)
02 - 04 de novembre Barcelona (Espanya)



21 d'octubre 2011
33a Fira d'Andorra la Vella 2011



Visita del MI Sindic general Vicenç Mateu i el MI Cap de Govern Toni Martí i la Cònsol Major de la Parroquia d'Andorra la Vella, Sra. Rosa Ferrer, al estand de FILAND, l'Associació de Residents Filipins a Andorra. Es trobaban allá el Cònsol honorari Sr. Hans-Peter Holbach, FILAND President Carlos "Bong" Canlas i la Sra. Melita Canlas.

During the visit of Hon. Syndic General, Vicenç Mateu, head of the Andorran Government, Hon. Toni Martí, and Mayor of the Parish of Andorra la Vella, Mrs. Rosa Ferrer, at the stand of FILAND - Associacion of Filipino residents in Andorra. Present are also the Philippine Honorary Consul, Mr. Hans-Peter Holbach, FILAND President, Mr. Bong Canlas und wife Mrs. Melita Canlas.




Meritxell 2011


Mrs. Gloria Lanzanas, Mrs. Ursula Lackmann, S.E. Mons. Joan-Enric Vives, l'arquebisbe i copríncep d'Andorra, parlant amb Hans-Peter Holbach, Cònsol a.h. de les Filipines a Andorra desprès de la Santa Eucaristia.

A brief dialog between Archbishop and Co-prince of Andorra, Mons. Joan Enric Vives, and Philippine Honoraray Consul, Hans-Peter Holbach after the Holy Eucharist during the celebration of Meritxell on September 8, 2011. Also present are Mrs. Ursula Lackmann, (mother of the Phil. Honorary Consul) and Mrs. Gloria Lanzanas.

Meritxell 08 de Setembre de 2011


                                                                                                                    1921
                                             Himne d'aniversari
Text/Lletra: Mn. Manuel Pal i Casanovas
                                             REINA D'AMOR, UN DIA
                                             ANDORRA US CORONÀ
                                             I REINA SOU, MARIA,
                                             DE TOTHOM QUE US ESTIMA I
                                             QUE US VOL ESTIMAR

The day of Nostra Señora de Meritxell

After the long summer holidays the schooltime in Andorra will start again on the 9th of September. The question is, who is more excited, the students, the teachers or the parents?

On day before, on this thursday, everybody is excited and happy to celebrate the day of Meritxell. This year we also commemorate the 90th anniversary of the coronation of our Señora de Meritxell, Our Lady Mary, the patroness of the Principality of Andorra.

Therefore let's all join hands togehter to pray and celebrate this very special day of our Principality.

MABUHAY and happy Meritxell 2011!



La Diada de Nostra Senyora de Meritxell!

El proper 9 de Setembre de 2011, després de les llargues vacances d'estiu, comença el curs escolar en Andorra. Qui s'alegra més d'aquest esdeveniment? Els alumnes, els professors o els pares?

El que si ens alegra a tots nosaltres es l'arribada de la festa, un dia abans, el 8 de Setembre de 2011: la Diada de Nostra Senyora de Meritxell, la patrona del Principat d'Andorra.
Dijous que ve farà també 90 anys de la Coronació de la Verge.

Esteu tots convidat a pregar i celebrar junts la major festa religiosa a Andorra.

MABUHAY i feliç Meritxell 2011!


04 Septembre 2011



14 d'agost 2011
3er anniversari de DANGAL ng Guardians Philippines d'Andorra



Clic the image above to enlarge it
clic the image to enlarge


23, 24, 25 i 26 Juliol 2011
Festa Major 2011 d'Escaldes-Engordany

Aquest cap de setmana i fins al 26 Juliol 2011 celebra la nostra parròquia d'Escaldes-Engordany la tradicional Festa Major. Tots estan convidats.

A la parròquia d'Escaldes-Engordany, durant les festes romandran tancats l'administració, els bancs i oficines i també el Consolat de Filipines.

El Consolat de Filipines no es troba de fet a la capital, Andorra la Vella, sino en la vital i jove parròquia d'Escaldes-Engordany.

La vista des del Consolat, és gairebé idèntica a la del cartell de dalt, un punt de vista de la torre de Caldea i del nou centre comercial Illa situat al carrer principal, l'Avinguda Carlemany.

Starting this weekend until the 26th of July our city of Escaldes-Engordany is celebrating the tradicional Festa Major. Everybody is invited.

During the Festa Major the local administration, the banks and offices will be closed and also the Philippine Consulate.

The Philippine Consulate in fact is not situated in the capital of the Principality of Andorra, Andorra la Vella, but in the vital and young city of Escaldes-Engordany.

The view from our consulate office is nearly identical to the above shown image where you can see the fantastic tower of Caldea and the new shopping center Illa, on the main street Av. Carlemany.



Amb motiu de la Festa Major 2011 el complex de Caldea ofereix fins al 29 Juliol 2011 un preu especial per a tots els habitants d'Andorra: 12 Euro en lloc dels 34.50 Euro. Val la pena aprofitar aquesta oferta especial i estalviar.

On the occasion of the Festa Major, Caldea offers a special entrance fee for all residents of Andorra: 12 Euro instead of 34.50 Euro. Enjoy this special offer.

Avis important!
Si vostè coneix o té una empresa que ofereix descomptes, promocions, o rebaixes, la comunitat filipina i els nostres amics en Andorra i de fora, estarien encantats de saber d'aquestes bones ofertes. Nosaltres estarien encantats de saber d'aquestes bones ofertes. Nosaltres estaríam encantats de promocionar-les, també a la pàgina web d'aquest consolat - sense despeses per a vosté.


Mahubay i feliç Festa Major 2011 !

Important notice!
If you know any other promotions or if you are a company willing to offer special discounts, you are invited to inform us. We will gladly publish all good and money saving opportunities, also on the homepage of this consulate - at no costs for you.


Mabuhay and happy Festa Major 2011 !


01 de Juliol 2011
Unió Internacional de Pastors i Capellans Voluntaris
en La Llacuna d'Andorra la Vella


Pastor Ramos Nelson








28 de Juny 2011
Visita de l'Ambaixador Carlos Salinas en Andorra

La Seu d'Urgell
Set Ambaixadors presenten les cartes credencials
Presentation of Card Credentials of the Seven Ambassadors


Els ambaixadors de Xipre, Panamà, Hondures, Filipines, Corea, les Seychelles i Sud-àfrica van presentar les cartes credencials al copríncep episcopal, Joan-Enric Vives. A l'acte també hi va assistir el ministre d'Afers Exteriors, Gilbert Saboya.
Ambassadors of Cyprus, Panama, Honduras, Philippines, Korea, Sicilly and Sud-Africa presented their card credentials to the Co-prince, Joan-Enric Vives. The ceremony was also assisted by the Minister of Foreign Affairs, Gilbert Saboya.




Al llarg del dimarts 28 de juny al matí es va dur a terme l'acte formal de presentació de les Cartes Credencials de set Ambaixadors. Des de les 9:30 del matí, van fer el lliurament l'Excm.Sr. Kornelios Korneliou, Ambaixador de XIPRE; l'Excm.Sr. Henry J. Faarup, Ambaixador de PANAMÀ; l'Excm.Sr. Norman García Paz, Ambaixador d'HONDURES, l'Excm.Sr. Carlos Conde Salinas, Ambaixador de FILIPINES, l' Excm. Sr. Dae-sung Oh, Ambaixador de COREA, l'Excm. Sr. Claude Morel, Ambaixador de les SEYCHELLES i l'Excma. Sra. Fikile Sylvia Magubane, Ambaixadora de SUDÀFRICA.
Van acompanyar a l'Arquebisbe d'Urgell i Copríncep d'Andorra, el Ministre d'Afers Exteriors, M. I. Sr. Gilbert Saboya Sunye i el Representant del Copríncep, Mn. Nemesi Marquès.
During the morning of Tuesday, June 28, from 9:30 took place the presentation of card Credentials of his Excellency Mr. Kornelios Korneliou, Ambassador of Cyprus, his Excellency Mr. Henry J. Faarup, Ambassador of Panama, his Excellency Mr. Norman Garcia Paz, Ambassador of Honduras, his Excellency Mr. Carlos Conde Salinas, Ambassador of the Republic of the Philippines, his Excellency Mr. Ae-sung Oh, Ambassador of Korea, his Excellency Mr. Claude Morel, Ambassador of Seychelles, and her Excellency Mrs. Fikile Sylvia Magubane, Ambassador of Sud-Africa. Assisted by Archbishop of Urgell and Co-prince of Andorra, Minister of Foreign Affairs, M.I. Mr. Gilbert Saboya and the Representative of the Co-prince, Mn. Nemesi Marqués.





Que visca l'amistat entre les Filipines i Andorra. MABUHAY!
D'esquerra a dreta: el ministre d'Afers Exteriors, Gilbert Saboya, l'Ambaixador Carlos Salinas, el Cònsol honorari Hans-Peter Holbach.
Long-live friendship between Philippines and Andorra. MABUHAY!
From left to right: Minister of Foreign Affairs, Gilbert Saboya, Ambassador Carlos Salina and Honorary Consul Hans-Peter Holbach.



La cònsol major d'Andorra la Vella, Rosa Ferrer, va rebre l'ambaixador de la República de Filipines al Principat, Carlos Salinas, que va visitar oficialment el Comú. Salinas va aprofitar l'estada a Andorra, que està fent per lliurar les credencials al copríncep Joan-Enric Vives, per traslladar-se a la capital i fer la visita protocol.lària. Salinas, que anava acompanyat del cònsol honorari Hans-Peter Holbach, va signar el llibre d'honor del Comú va intercanviar presents amb la cònsol, acompanyada del cònsol menor, Josep Vila, i del conseller major, Ton Armengol.
The Major Consul of Andorra la Vella, Rosa Ferrer, welcomed the Ambassador of the Republic of the Philippines, Carlos Salinas, who officially visited the village. Salinas took the opportunity to visit the capital and was accompanied by the Honorary Consul Hans-Peter Holbach. He signed the book of honor of the comu with the presence of Minor Consul, Josep Vila and Major Council, Ton Armengol.



Carlos Salinas, ambaixador de la República de Filipines al Prinicpat d'Andorra, ha visitat oficialment aquest dimarts al migdia el Comú d'Andorra la Vella, i ha estat rebut per la cònsul major de la capital, Rosa Ferrer.
Salinas ha aprofitat la seva estada al Principat amb motiu del lliurament de les credencials al copríncep Joan-Enric Vives, per traslladar-se a la corporació de la capital i fer la visita protocol.lària. Salinas, que anava acompanyat del cònsol honorari Hans-Peter Holbach, ha signat el llibre d'honor del Comú i ha intercanviat presents amb la cònsol que estava acompanyada del cònsol menor, Josep Vila, i del conseller major, Ton Armengol.


D'esquerra a dreta: Cònsol menor d'Andorra la Vella, Josep Vila, Cònsol major d'Andorra la Vella, Rosa Ferrer, Conseller d'Urbanisme i Serveis Pùblics, Antoni Armengol, Cònsol honorari Hans-Peter Holbach, Ambaixador de Filipines, Carlos C. Salinas.


El M.I. Síndic General d'Andorra, Sr. Vicenç Mateu, va conduir personalment per la antigua Casa de la Vall i va explicar l'historia.
A la foto davant l'entrada de la Casa de la Vall, d'esquerra a dreta:
Vice-Cònsol Arman Talbo, Ambaixador Carlos Salinas, M.I. Síndic General Vicenç Mateu, Cònsol honorari Hans-Peter Holbach.
M.I. Syndic General of Andorra, Mr. Vicenç Mateu, personally welcomed and explained the history of the old Casa de la Vall.
Foto taken at the entrance of the Casa de la Vall, from left to right: Vice-Consul Arman Talbo, Ambassador Carlos Salinas, M.I. Syndic General Vicenç Mateu and Honorary-Consul Hans-Peter Holbach.




El president de Filand, Carlos "Bong" Canlas, lliura un regal al matrimoni Salinas.
Filand President, Bong Canlas, handed a gift to Ambassador Salinas and his wife.






 


Madrid 15 de Juny 2011


La primera reunió dels Cònsols generals de les Filipines d'Espanya en el jardí de la residencia de l'Ambaixador Carlos C. Salinas a Madrid. També ha estat invitat el Sr. Hans-Peter Holbach, Cònsul honorari de les Filipines al Principat d'Andorra.
The first reunion of General Consuls of the Philippines in Spain at the residence garden of Ambassador Carlos C. Salinas in Madrid. Also invited was Mr. Hans-Peter Holbach, Honorary Consul of the Philippines in the Principality of Andorra.


113è Aniversari del Dia Nacional de Filipines
Andorra la Vella 11 de Juny 2011



    

    

    

Madrid 14 de Juny 2011
Barcelona 17 de Juny 2011


12 Maig 2011
Toni Martí Petit (Demòcrates per Andorra) es el nou Cap de Govern d'Andorra.
Ha estat triat pel Parlament amb 22 vots de total dels 28 Consellers.
El Cònsol honorari Hans-Peter Holbach va assistir a la cerimònia d'investidura a la Casa de la Vall, i li va transmettre personalment al Cap de Govern els millors desitjos del Govern Filipí.



Mr. Toni Martí Petit (Democrates of Andorra) is the new Head of the Andorran Government.
He obtained from the Parliament 22 votes from the total of 28 Councils.
The Honorary Consul, Hans-Peter Holbach, assisted the oath taking ceremony at the Casa de la Vall, where he personally congratulated and extended best wishes to the Prime Minister in behalf of the Philippine Government.




Dilluns, 28 de març de 2011
Carlos Ramos Canlas: „Hi ha polítics que només es recorden de saludar ara que hi ha eleccions »

PER ANDRÉS LUEGO

–Trenta anys al país donen perspectiva i autoritat. ¿Ens trobem en el pitjor moment (econòmic) de la història recent?

–Per mi, sí. Alguns membres de la comunitat filipina han notat la crisi. Però estem acostumats a tirar endavant: Si cal, ja saben, fem dos torns de feina diaris. De dia i de nit.

–¿Ha baixat els últims temps i a causa de la crisi el nombre d'immigrants filipins?

–El cert és que tan sols dues o tres famílies han hagut de marxar. Així i tot, el normal és que l'home es quedi, així que és molt possible que quan la situació millori, la dona i els fills tornin. Així que tampoc no és gaire significatiu.

–I al revés, ¿han deixat de venir nous immigrants perquè saben que van mal dades, per aquí?

–Doncs tampoc. La veritat és que no hi ha hagut la desbandada que ha patit la comunitat portuguesa.

–El filipí és un treballador disciplinat, que trobem sobretot en el ram de la neteja industrial. ¿Realitat o estereotip?

–És així: treballem al servei domèstic, com a netejavidres, caixeres, netejadors de llars... I sovint encadenem feines: la jornada diària i mitja jornada a la nit. Però estem contents.

–A més de disciplinats, muts. Rarament se'ls sent, a vostès.

–Instint de supervivència. Si no dius res, t'assegures de no posar-te en problemes.

–Prejudicis racials o xenòfobs, ¿té constància que n'hagin patit, els membres de la comunitat filipina?

–No, no. Ens han tractat sempre bé.

–Segons Caritas, el 20% de la població frega la pobresa. ¿S'han detectat casos, en la comunitat filipina?

–El doble torn aquest de què li parlo el practiquem des de sempre. No només ara. Però el cert és que si no fos per això, molts no arribarien a fi de mes.

–En qualsevol cas, es tracta d'una pobresa que, si hi és, no es palpa al carrer. ¿Vostè, la veu?

–Veure's, no es veu. Però això no vol dir que no n'hi hagi. Sabem que hi ha gent que va a buscar aliments a beneficència. I això no ho havíem vist mai en els 30 anys que portem a Andorra. Hi ha pobresa, i tant que sí.

–Eleccions: com a votant, ¿què esperra d'aquestes eleccions?

–Guanyi qui guanyi, amb majoria: 15 conselleres, com a mínim. Si hi torna a haver empat, passarà exactament el mateix i dintre d'un o dos anys, de nou eleccions. I no ens ho podem permetre. No es pot repetir aquesta paràlisi.

–Per optar a la nacionalitat, vint anys de residència, ¿són massa?

–Crec que sí. I ho dic jo, que vaig haver d'esperar no 20, sinó ¡25 anys! Sincerament, amb 15 ja n'hi ha ben bé prou per veure si un immigrant sent o no el país com a propi.

–La campanya electoral: ¿quina li ha semblat més encertada?

–Em sembla que Bartumeu té més imatge exterior; Martí, en canvi, té possiblement més carisma entre la població local.

–Doncs els que voten són els andorrans, no pas els estranegrs...

–Això és el que pot fer decantar la balança.

–I Nomen, ¿no el veu capaç de donar la campanada?

–Seria una sorpresa.

–Al guanyador, ¿què li demanaria, en confiança i de forma urgent?

–Que escoltin el ciutadà i les associacions. Que s'interessin per nosaltres més enllà de les eleccions. I he de dir que, això, aquest Govern ho ha fet.

–Acostumem a pensar que els polítics de casa són els pitjors. Vostè, que coneix els d'aquí i els d'allà, ¿ho pot confirmar?

–Crec que en podem estar satisfets. Una cosa que seria impensable a Filipines és que aquí te'ls pots topar pel carrer i saludar-los... Bé, no tots: n'hi ha que només saluden ara que hi ha campanya i quan se'n recorden que tens passaport.

–4.877 funcionaris, ¿són massa, per al país?

–Francament, em sembla que sí.

–Arxiu Nacional a ala Massana, 18 milions...

–No trobo que sigui el moment més oportú. Però ells sabran el que fan.

 


March 26, 2011

It's a Philippine tradition to celebrate the 18th birthday of a young lady and this is the so-calles "debut". Do we really know why? Some say that it's the stage where a girl becomes mature and responsible. However, the real meaning still remains a big question mark!
Also the Philippine community in Andorra is following this tradition with a big celebration of all kababayans:

És una tradició filipina la celebració del 18è aniversari d'una jove i nomenar-ho "debut". Sabem realment per què? Alguns diuen que és l'etapa en la qual una noia es converteix en madura i responsable. No obstand això, el veritable significat segueix sent un gran signe d'interrogació!
També la comunitat filipina a Andorra està seguint aquesta tradició amb una gran celebració de tots els kababayans:





March 20, 2011





March 15, 2011

El ministre d'exteriors d'Andorra Xavier Espot va trobar-se amb el S.E. Ambaixador
Carlos C. Salinas i la Sra. Salinas al seu despatx. El Sr. Cònsol honorari Hans-Peter Holbach també va assistir a la trobada.










By invitation of the Honorary Consul Hans-Peter Holbach, H.E. Ambassador
Carlos C. Salinas had the opportunity to speak with Filipino Leaders in Andorra. The venue took place at the Hotel Plaza in Andorra la Vella.

Per invitació del Cònsol Honorari Hans-Peter Holbach, Sa Excel.lencia l'Ambaixador Carlos C. Salinas va trobar uns moments per xerrar amb els líders filipins a Andorra. La trobada es va dur a terme a l'Hotel Plaza a Andorra la Vella.


After attending the official reception of the
18th anniversary of the Constitution
Ambassador Carlos C. Salinas and his wife, together with Honorary Consul Hans-Peter Holbach, had a dinner at the 5-star restaurant of Casa Canut tasting the menu de la Constitució which is only offered on Constitution Day.

Desprès d'assistir a la recepció oficial del 18e aniversari de la Constitució, la senyora i el senyor Carlos C. Salines, juntament amb el cònsol Honorari Hans-Peter Holbach, van poder degustar el "menú de la Constitució", que només s'ofereix el Dia de la constitució al restaurant de 5 estrelles de Casa Canut, a Escaldes-Engordany.




March 14, 2011

Celebration of 18e anniversary of the Constitution
At Monday, March 14, 2011 at 19:30 p.m. in Andorra la Vella, Centre de Congressos (Plaça del Poble).
Celebració del 18e aniversari de la Constitució
El dilluns 14 de març 2011 a les 19.30 hores, al Centre de Congressos d'Andorra la Vella
(Plaça del Poble).



February 2011
From the message of Ambassador Carlos C. Salinas

I recently arrived in Madrid, on 08 February 2011 to be exact, and I carry with me President Benigno S. Aquino III’s program to promote even stronger bonds of friendship between the Philippines and Spain, and the Philippines and Andorra, as well as promote and protect the welfare of the Filipino people in these two countries.

An important part of the Embassy’s mission is to help Filipinos living, working or visiting Spain with their consular and other official documentation requirements as well as assist in their transactions with Philippine government agencies.  It also aims to provide assistance to Spanish nationals and foreigners who wish to travel to and / or trade with the Philippines.


Del missatge de l'Ambaixador Carlos C. Salinas
Fa poc vaig arribar a Madrid, el 8 de febrer de 2011, per ser exactes, i porto amb mi el programa del President Benigno S. Aquino III per a promoure llaços més forts d'amistat entre les Filipines i Espanya, i les Filipines i Andorra, així com promoure i protegir el benestar del poble filipí en aquests dos paísos.

Una part important de la missió de l'Ambaixada és ajudar els filipins que viuen, treballen o visiten Espanya amb les seus requeriments de documentació consular i oficial, així com col.laborar en les seves transaccions amb les agències del govern de les Filipines.



February 19, 2011
To enlarge the picture click on the image.





































































 

 

 

Copyright 2017 Consolat de Filipines. All rights reserved