Useful Information
 
 
Useful Information/Informació útil


Guidelines on the Entry of Temporary Visitors to the Philippines
Nationals from countries listed below who are traveling to the Philippines for business and tourism purposes are allowed to enter the Philippines without visas for a stay not exceeding twenty-one (30) days, provided they hold valid tickets for their return journey to port of origin or next port of destination and their passports valid for a period of at least six (6) months beyond the contemplated period of stay. However, Immigration Officers at ports of entry may exercise their discretion to admit holders of passports valid for at least sixty (60) days beyond the intended period of stay.

Nationals from the following countries are allowed to enter the Philippines without a visa for a period of stay of twenty-one (21) days or less:
Andorra Ecuador Madagascar San Marino
Angola El Salvador Malawi Sao Tome and Principe
Antigua & Barbuda Equatorial Guinea Malaysia Saudi Arabia
Argentina Eritrea Maldives Senegal
Australia Estonia Mali Seychelles
Austria Ethiopia Malta Singapore
Bahamas Fiji Marshall Island Slovak Republic
Bahran Finland Mauritania Slovenia
Barbados Gabon Mauritius Solomon Islands
Belgium Gabmia Mexico Somalia
Benin Germany Micronesia South Africa
Bhutan Ghana Monaco Spain
Bolivia Greece Mongolia Suriname
Botswana Grenada Morocco Swaziland
Brazil* Guatemala Mozambique Sweden
Brunei Guinea Myanmar Switzerland
Bulgaria Guinea-Bissau Namibia Tanzania
Burkina Faso Guyana Nepal Thailand
Burundi Haiti New Zealand Togo
Cambodia Honduras Nicaragua Trinidad and Tobago
Cameron Hungary Niger Tunisia
Canada Iceland Norway Turkey
Cape Verde Indonesia Oman Tuvalu
Central African Republic Ireland Palau Uganda
Chad Israel* Panama United Arab Emirates
Chile Italy Papua New Guinea United Kingdom of Great
Britain
Colombia Jamaica Paraguay & Northern Ireland
Comoros Japan Peru United States of America
Congo Kenya Poland Uruguay
Costa Rica Kiribati Portugal Vanuatu
Cote d’Ivoire Kuwait Qatar Vatican
Cyprus Laos Romania Venezuela
Czech Republic Latvia Russia Vietnam
Democratic Republic of the Congo Lesotho Rwanda Zambia
Denmark Liberia St. Kitts & Nevis Zimbabwe
Djibouti Liechtenstein Saint Lucia  
Dominica Lithuania St. Vicent & the Grenadines  
Dominican Republic Luxembourg Samoa  


*
The following are allowed to enter the Philippines without a visa for a stay not exceeding fifty-nine (59) days:

  1. Holders of Brazil passports; and
  2. Holders of Israel passports.

The following are allowed to enter the Philippines without a visa for a stay not exceeding seven (7) days:

  1. Holders of Hong Kong Special Administrative (SAR) passports
  2. Holders of British National Overseas (BNO) passports
  3. Holders of Portuguese Passports issued in Macao
  4. Holders of Macao Special Administrative Region (SAR) passports
 
  Fee: (Temporary Visitor’s Visa for pleasure/business/health, for stay of more than 21 days)
  Single entry valid for 3 months - 27 euros
  Multiple entry valid for 6 months - 54 euros
  Multiple entry valid for one (1) year - 81 euros
  Single entry for restricted nationals - 36 euros

Unaccompanied Minors Travelling to the Philippines

Non-Filipino minors below fifteen (15) years of age, who are traveling unaccompanied and are not joining a
parent in the Philippines, are required to apply for a Waiver of Exclusion Ground (WEG) at the Philippine Embassy/Consulate General in order to be admitted entry in the Philippines regardless of whether or not the minor requires a visa.

Applications for the Waiver of Exclusion Ground (WEG) are processed and approved by the Bureau of Immigration in Manila, subject to the following conditions:

1. Submission of Affidavit of Request and Consent by either parent or legally appointed guardian of the child, naming the person who will be accompanying the child to the Philippines and with whom the child will reside while in the Philippines:
• Clear photocopy of the data page of the child's passport
• Clear photocopy of the data page of the passport of accompanying adult or guardian

2. Payment of the WEG fee at the Bureau of Immigration-NAIA upon arrival of the minor child/children
3. Cash payment for notarization services

Fee: Waiver of Exclusion Ground (WEG) - 25 euros

Download Visa application form


Print PDF



Invitation / Invitació
Diaspora-to-Dialogue: 1st Filipino Europe-wide D2D Conference on September 26-29, 2012
PDF DOWNLOAD PRESS RELEASE



13 October 2011
Ratification of International Labor Organization Convention 189
PDF Download ILO 189 Memo



Dezember 10, 2010
Please clic here to print the E-PASSPORT APPLICATION FORM
Faci clic aquí per a imprimir el FORMULARI DEL PASAPORT ELECTRÓNIC


Juny 2010

 


Formulari de registre catalá                                                  Registration Form english

Mahal kong Kababayan,
Nais ko pong ipaabot sa lahat ng mga Pilipino na residente sa ibang bansa, kabilang na rito ang  Principado ng Andorra , na bilang Pilipino tungkulin po natin na magrehistro sa tanggapan ng ating Konsulado. Kalakip dito ang Registration Form na kailangang ibalik rin sa ating Konsulado.
Sa pamamagitan nito, mas mapapadali ang pagtulong ng ating  Konsul sa ating mga problema kagaya ng mga notarial, legalisasyon ng mga
papeles natin at  iba pang mga kasong consular.
Sa anuman pong duda o impormasyon, kontakin niyo lang po ang
tanggapan ng ating Kosulado.Maraming salamat po at MABUHAY!

To all Filipinos living in Andorra:
This is to inform everybody that it is our role/duty as a Filipino living abroad, like Andorra , to register at the office of the Philippine Consulate here in Andorra. Therefore, we are enclosing the Registration Form which should be filled-up and to be submitted to the consular office.
The purpose of this registration is for the consulate to extend any help, assistance like for notarial purposes, or any other consular matters that may arise, efficiently and immediate action may take place.
For any information or further inquiries, please feel free to contact the office of the Consulate.
Thank you so much and MABUHAY!

Per a tots els Filipins que resideixen en Andorra :
Aquest correu es per informar a tothom que es el deure dels Filipins que visquen a l’estranger, en aquest cas en Andorra , d’inscriure’s al Consolat de Filipinas en Andorra . Per tant, incluim el formulari de registre que haura de ser omplert i lliurat a la oficina consolar.
L’objectiu d’aquest registre es per que el Consolat pugui proporcionar ajuda i actuar de manera eficient e immediata, com per exemple en gestions notarials, o algú altre assumpte consolar que pugui surgir.
Per a qualsevol informació adiccional, li preguem es posi en contacte amb
l’oficina consolar.
Moltes gràcies i MABUHAY !

Para todos los Filipinos que residen en Andorra :
Este correo es para informar a todos que es el deber de los Filipinos residentes en el extranjero, en este caso en Andorra , de inscribirse en el Consulado de Filipinas en Andorra . Por lo tanto, incluimos el formulario de registro que tendrá que ser rellenado y entregado a la oficina consular.
El objetivo de este registro es para que el Consulado pueda proporcionar ayuda y actuar de manera eficiente e immediata, como por ejemplo en caso de gestiones notariales o algún otro asunto consular que pueda surgir.
Para cualquier información adiccional, les rogamos se pongan en contacto con la oficina consular.
Muchas gracias i MAHUBAY !



 

25 February 2010



Going home? You need a visa > click here
Consulado General de España
Carrer Prat de la Creu 34
AD500 Andorra la Vella


10 February 2010


22 January 2010
Barcelona, Spain

Dear Filipino Leaders,

The Philippine Consulate General in Barcelona wishes to inform your respective Organizations that, as part of the Overseas Absentee Voting (OAV) education drive, the Overseas Absentee Voting Secretariat signed a Memorandum of Understanding (MOU) with an internet website/portal known as www.politicalarena.com on 11 January 2010. The website/portal is an online interactive platform that provides services to facilitate the dissemination of election-related information and materials. Prospective candidates are given a medium to post content and information about themselves, their platforms, programs of government and ideological views. The public could also leave somments and feedbacks on the said website/portal.

Because of this, our kababayans in Barcelona who are registered for the election will be able to follow the election campaign so that they will be better informed about the candidates and be more motivated to cast their ballots for the 2010 elections.

We also wish to inform you that the approved list of absentee voters for Barcelona, Balearic Islands, and Andorra may be viewed from the COMELEC's website at www.comelec.gov.ph
The list is also posted in our Office at Avinguda 497 Diagonal, 5 planta.

May we request you to disseminate the above information to your members and encourage them to take part in the coming national elections. We also recommend that you visit the said websites, for information and guidance.

We well continue to inform you on the latest develpments regarding the upcoming 2010 National Elections. It is our hope that with your continued support, we will be able to continue disseminating information regarding the overseas absentee voting for our kababayans in Barcelona, including the procedure for the elections.

Thank you very much for your usual cooperation. Mabuhay po kayo!

Sincerely,
Eduardo Jose A. de Vega
Consul General


Philippine Overseas Labor Office
Overseas Workers Welfare
Administration
Madrid, Spain

Tel Nos. 917 818 626 or 917 818 624
BE AN OWWA MEMBER AND ENJOY A PACKAGE OF BENEFITS, PROGRAMS & SERVICES!
Requirements of New/Voluntary Members:
1. Accomplished OFW Information Sheet (form at OWWA office);
2. Valid Philippine passport (photocopy of the 1st page of passport);
3. Valid residence card (photocopy);
4. Any proof of current employment (e.g. photocopy of employment contract, employment certificate, pay slip, etc.);
5. Membership Fee: Euro equivalent of US$ 25 (for a one yr. or 2-year membership coverage). The basis or reference for the conversion from US$ to Euro is the average exchange rate of the previous month per European Central Bank. Please chck then with OWWA for the Ruro equivalent of US$ 25.

Additional requirement for dual citizens only:
Oath of Allegiance duly authenticated by the Philippine Embassy/Consulate.

Requirement for Renewal of Memebership:
1. Accomplished OFW Information Sheet (form at OWWA office);
2. Membership Fee: Euro equivalent of US$ 25. Please check with OWWA for the Euro equivalent of US$ 25.


New: August 11, 2009 one click away
The new Philippine ePassport



- Need a new passport?

- Neccesita un nou pasaport?

Dual Citizen form

Passport Applicaton form





PROTOCOL ON THE ESTABLISHMENT OF DIPLOMATIC AND CONSULAR RELATIONS BETWEEN THE PRINCIPALITY OF ANDORRA AND THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES
22 February 2000

The Governments of the Principality of Andorra and of the Republic of the Philippines,

Inspired by the desire to develop fraternal ties of friendship between their peoples and cooperation in the political, economic, commercial, cultural, humanitarian and other fields,

Wishing to develop present relations to be founded on the basis of the principles of sovereignty, equality, and mutual respect of the independence of both States and relevant principles of the Charter of the United Nations,

Agree, from the date of the signing of the present Protocol, to establish diplomatic and consular relations in accordance with the Vienna Convention on Diplomatic Relations and the Vienna Convention on Consular Relations.

Signed in the city of Madrid, in 8 originals, in the English language, all texts being equally-authentic, on the 22nd day of February 2000.

For The Principality of Andorra For the Republic of the Philippines
   
(Sgd.) JULI MINOVES TRIQUELL (Sgd.) JOSE OLEDAN Y ZARATE
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary
of the Principality of Andorra of The Republic of the Philippines
to the Kingdom of Spain to the Kingdom of Spain

PROTOCOL ON THE ESTABLISHMENTOF DIPLOMATIC AND CONSULAR RELATIONS BETWEEN THE REPUBLIC OF THE PHILIPPINES AND THE PRINCIPALITY OF ANDORRA

The Governments of the Republic of the Philippines and the Principality of Andorra,

Inspired by the desire to develop fraternal ties of friendship between their peoples and cooperation in the political, economic, commercial, cultural, humanitarian and other fields,

Wishing to develop present relations to be founded on the basis of the principles of sovereignty, equality, and mutual respect of the independence of both States and relevant principles of the Charter of the United Nations,

Agree, from the date of the signing of the present Protocol, to establish diplomatic and consular relations in accordance with the Vienna Convention on Diplomatic Relations and the Vienna Convention on Consular Relations.

Signed in the city of Madrid, in eight (8) originals, in the English language, all texts being equally authentic, on the 22nd day of February 2000.

For the Republic of the Philippines: For the Principality of Andorra:
   
(Sgd.) JOSE ZARATE OLEDAN (Sgd.) JULIMINOVES TRIQUELL
Ambassador Extraordinary Ambassador Extraordinary
and Plenipotentiary and Plenipotentiary
of the of the
Republic of the Philippines Principality of Andorra
to the Kingdom of Spain to the Kingdom of Spain

CONVENTION OF THE WORLD METEOROLOGICAL ORGANIYATION. SIGNED AT WASHINGTON, OCTOBER 11, 1947

CONVENTION OF THE WORLD METEOROLOGICAL ORGANIZATION. SIGNED AT WASHINGTON, OCTOBER 11, 1947.

Note: The Philippines was an original signatory to the Convention. It was concurred in by the Senate, S.R. No. 56, May 20, 1948. The Philippine instrument of ratification was signed by the President, February 9, 1949 and was deposited with the U.S. Government, April 5, 1949. It entered into force, March 23, 1950. It was proclaimed by the President, Proc. No. 198, s. 1955.

Reference: This Convention is also published in 77 UNTS, p. 143. The presidential proclamation of the Convention is published in 51 O.G., p. 4930.

With a view to coordinating, standardizing, and improving world meteorological activities and to encouraging an efficient exchange of meteorological information between countries in the aid of human activities the contracting States agree to the present Convention, as follows:

PART I

ESTABLISHMENT

ARTICLE 1

The World Meteorological Organization (hereinafter called the Organization) is hereby established.

PART II

PURPOSES

ARTICLE 2

The purposes of the Organization shall be:

(a) To facilitate worldwide cooperation in the establishment of networks of stations for the making of meteorological observations or other geophysical observations related to meteorology and to promote the establishment and maintenance of meteorological centers charged with the provision Of meteorological services;

(b) To promote the establishment and maintenance of systems for the rapid exchange of weather information;

(c) To promote standardization of meteorological observations and to ensure the uniform publication of observations and statistics;

(d) to further the application of meteorology to aviation, shipping, agriculture, and other human activities; and

(e) To encourage research and training in meteorology and to assist in coordinating international aspects of such research and training.

PART III

MEMBERSHIP

ARTICLE 3

MEMBERS

The following may become Members of the Organization by the procedure set forth in the present Convention:

(a) Any State represented at the Conference of Directors of the International Meteorological Organization convened at Washington, D.C., on September 22, 1947 as listed in Annex I attached hereto, and which signs the present Convention and ratifies it in accordance with Article 32, or which accedes thereto, in accordance with Article 33;

(b) Any Member of the United Nations having a meteorological service by acceding to the present Convention in accordance with Article 33;

(c) Any State, fully responsible for the conduct of its international relations and having a meteorological service, not listed in Annex I of the present Convention and not a Member of the United Nations, after the submission of a request for membership to the Secretariat of the Organization and after its approval by two-thirds of the Members of the Organization as specified in paragraphs (a), (b) and (c) of this Article by Acceding to the present Convention in accordance with Article 33;

d) Any territory or group of territories maintaining its own meteorological service and listed in Annex II attached hereto, upon application of the present Convention on its behalf, in accordance with paragraph (a) of Article 34, by the State or States responsible for its international relations and represented at the Conference of Directors of the International Meteorological Organization convened at Washington, D.C., on September 22, 1947, as listed in Annex I of the present Convention.

(e) Any territory or group of territories, not listed in Annex II of the present Convention, maintaining its own meteorological service but not responsible for the conduct of its international relations, on behalf of which the present Convention is applied in accordance with paragraph (b) of Article 34, provided that the request for membership is presented by the Member responsible for its international relations, and secures approval by two-thirds of the Members of the Organization as specified in paragraphs (a), (b) and (c) of this Article.

(f) Any trust territory or group of trust territories maintaining its own meteorological service and administered by the United Nations to which the United Nations applies the present Convention in accordance with Article 34.

Any request for membership in the Organization shall state in accordance with which paragraph of this Article membership is sought.

PART IV

ORGANIZATION

ARTICLE 4

(a) The Organization shall comprise:

(1) The World Meteorological Congress (hereinafter called the Congress);

(2) The Executive Committee;

(3) Regional Meteorological Associations (hereinafter called the Regional Associations);

(4) Technical Commissions;

(5) The Secretariat.

(b) There shall be a President and two Vice Presidents of the Organization who shall also be President and Vice Presidents of the Congress and of the Executive Committee.

PART V

ELIGIBILITY

ARTICLE 5

(a) Eligibility for election to the Offices of the President and Vice President of the Organization, of President and Vice President of the Regional Associations, and for membership, subject to the provisions of Article 13 (c) of the present Convention, on the Executive Committee should be confined to the Directors of Meteorological Services of Members of the Organization.

(b) In the performance of their duties, the Officers of the Organization and the Members of the Executive Committee, should regard themselves as representatives of the Organization rather than as representatives of particular Members thereof.

PART VI

THE WORLD METEOROLOGICAL CONGRESS

ARTICLE 6

COMPOSITION

(a) The Congress is the supreme body of the Organization and shall be composed of delegates representing Members. Each Member shall designate one of its delegates, who should be the Director of its meteorological service, as its principal delegate.

(b) With a view to securing the widest possible technical representation, any director of a meteorological service or any other individual may be invited by the President to be present at and participate in the discussions of the Congress.

ARTICLE 7

FUNCTIONS

The functions of the Congress shall be;

(a) To determine general regulations, subject to the provisions of the present Convention, prescribing the constitution and the functions of the various bodies of the Organization;

(b) To determine its own rules of procedure;

(c) To elect the President and Vice Presidents of the Organization, and other Members of the Executive Committee in accordance with the provisions of Article 10 (a) (4) of the present Convention. Presidents and Vice Presidents of Regional Associations and Technical Commissions shall be elected in accordance with the provisions of Articles 18 (e) and 19 (c), respectively of the present Convention;

(d) To adopt technical regulations covering meteorological practices and procedures;

(e) To determine general policies for the fulfillment of the purposes of the Organization as set forth in Article 2 of the present Convention;

(f) To make recommendations to members on matters within the purposes of the Organization;

(g) To refer to any other body of the Organization any matter within the Provisions of the present Convention upon which such body is empowered to act;

(h) To consider the reports and activities of the Executive Committee and to take such action in regard thereto as the Congress may determine;

(i) To establish Regional Associations in accordance with the provisions of Article 18; to determine their geographical limits, coordinate their activities, and consider their recommendations;

(j) To establish Technical Commissions in accordance with the provisions of Article 19; to define their terms of reference, coordinate their activities, and consider their recommendations;

(k) To determine the location of the Secretariat of the organization;

(l) To take any other appropriate action to further the purposes of the Organization.

ARTICLE 8

EXECUTION OF CONGRESS DECISIONS

(a) All Members shall do their utmost to implement the decisions of the Congress.

(b) If, however, any Member finds it impracticable to give effect to some technical requirement in a technical resolution adopted by Congress, such Member shall inform the Secretary-General of the Organization whether its inability to give effect to it is provisional or final, and state its reasons therefore.

ARTICLE 9

MEETINGS

Meetings of the Congress shall be convened by decision of the Congress or of the Executive Committee at intervals not exceeding four years.

ARTICLE 10

VOTING

(a) Each Member shall have one vote in decisions of the Congress, except that only Members of the Organization which are States, as specified in paragraphs (a), (b) and (c) of Article 3 of the present Convention, (hereinafter referred to as "Members which are States"), shall be entitled
to vote on any of the following subjects:

(1) Amendment or interpretation of the present Convention or proposals for a new Convention;

(2) Membership of the Organization;

(3) Relations with the United Nations and other inter-governmental organizations;

(4) Election of the President and Vice-Presidents of the Organization and of the Members of the Executive Committee other than the Presidents and Vice Presidents of the Regional Associations.

(b) Decisions of the Congress shall be by two-thirds majority of the votes cast for and against, except that elections of individuals to serve in any capacity in the Organization shall be by simple majority of the votes cast. The provisions of this paragraph, however, shall not apply to decisions taken in accordance with Articles 3, 25, 26, and 28 of the present Convention.

ARTICLE 11

QUORUM

A majority of the Members shall be required to constitute a quorum for meetings of the Congress. For those meetings of the Congress at which decisions are taken on the subjects enumerated in paragraphs (a) of Article 10, a majority of the Members which are States shall be required to constitute a quorum.

ARTICLE 12

FIRST MEETING OF THE CONGRESS

The first meeting of the Congress shall be convened by the President of the International Meteorological Committee of the International Meteorological Organization as soon as practicable after the coming into force of the present Convention.

PART VII

THE EXECUTIVE COMMITTEE

ARTICLE 13

COMPOSITION

The Executive Committee shall consist of:

(a) The President and Vice Presidents of the Organization;

(b) The Presidents of Regional Associations, or in the event that Presidents cannot attend, alternates as provided for in the general regulations;

(c) Directors of Meteorological Services of Members of the Organization or their alternates, equal in number to the number of the Regions, provided that not more than one-third of the Members of the Executive Committee, including the President and Vice-Presidents of the Organization, shall come from one region.

ARTICLE 14

FUNCTIONS

The Executive Committee is the executive body of the Organization and its functions shall be as follows:

(a) To supervise the execution of the resolutions of the Congress;

(b) To adopt resolutions arising out of recommendations of the Technical Commission on matters of urgency affecting the technical regulations provided that all Regional Associations concerned are given an opportunity to express their approval or disapproval before adoption by the Executive Committee;

(c) To provide technical information, counsel, and assistance in the field of meteorology;

(d) To study and make recommendations on any matter affecting international meteorology and the operation of meteorological services;

(e) To prepare the agenda for the Congress and to give guidance to the Regional Associations and Technical Commissions in the preparation of their agenda;

(f) To report on its activities to each session of the Congress;

(g) To administer the finances of the Organization in accordance with the provisions of Part XI of the present Convention;

(h) To perform such other functions as may be conferred on it by the Congress or the present Convention.


ARTICLE 15

MEETINGS

The Executive Committee shall meet at least once a year. The time and place of the meeting shall be determined by the President of the Organization, taking account of the views of the other members of the Committee.

ARTICLE 16

VOTING

Decisions of the Executive Committee shall be by two-thirds majority of the votes cast for or against. Each member of the Executive Committee shall have only one vote, notwithstanding that he may be a member in more than one capacity.

ARTICLE 17

QUORUM

The quorum shall consist of a majority of the members of the Executive Committee.

PART VIII

REGIONAL ASSOCIATIONS

ARTICLE 18

(a) Regional Associations shall be composed of the Members of the Organization, the network of which lie in or extend into the Region.

(b) Members of the Organization shall be entitled to attend the meetings of Regional Associations to which they do not belong, take part in the discussions, present their views upon questions affecting their Meteorological Service, but shall not have the right to vote.

(c) Regional Associations shall meet as often as necessary. The time and place of the meeting shall be determined by the Presidents of the Regional Associations in agreement with the President of the Organization.

(d) The functions of the Regional Associations shall be:

(i) To promote the execution of the resolutions of Congress and the Executive Committee in their respective regions;

(ii)To consider matters brought to their attention by the Executive Committee;

(iii)To discuss matters of general meteorological interest and to coordinate meteorological and associated activities in their respective regions;

(iv) To make recommendations to Congress and the Executive Commit- tee on matters within the purposes of the Organization;

(v) To perform such other functions as may be conferred on them by the Congress.

(e) Each Regional Association shall elect its President and Vice President.

PART IX

TECHNICAL COMMISSIONS

ARTICLE 19

(a) Commissions consisting of technical experts may be established by the Congress to study and make recommendations to the Congress and the Executive Committee on any subject within the purposes of the Organization.

(b) Members of the Organization have the right to be represented on the Technical Commissions.

(c) Each Technical Commission shall elect its President and Vice President.

(d) Presidents of Technical Commissions may participate without vote in the meetings of the Congress and of the Executive Committee.

PART X

THE SECRETARIAT

ARTICLE 20

The permanent Secretariat of the Organization shall be composed of a Secretary General and such technical and clerical staff as may be required for the work of the Organization.

ARTICLE 21

(a) The Secretary General shall be appointed by the Congress on such terms as the Congress may approve.

(b) The staff of the Secretariat shall be appointed by the Secretary General with the approval of the Executive Committee in accordance with the regulations established by the Congress.

ARTICLE 22

(a) The Secretary General is responsible to the President of the Organization for the technical and administrative work of the Secretariat.

(b) In the performance of their duties, the Secretary General and the Staff shall not seek or receive instructions from any authority external to the Organization, They shall refrain from any action which might reflect on their position as international officers. Each Member of the Organization on its part shall respect the exclusively international character of the responsibilities of the Secretary General and the staff and not seek to influence them in the discharge of their responsibilities to the Organization.

PART XI

FINANCES

ARTICLE 23

(a) The Congress shall determine the maximum expenditure which may be incurred by the Organization on the basis of estimates submitted by the Secretary General and recommended by the Executive Committee.

(b) The Congress shall delegate to the Executive Committee such authority as may be required to approve the annual expenditures of the Organization within the limitations determined by the Congress.

ARTICLE 24

The expenditures of the Organization shall be apportioned among the Members of the Organization in the proportions determined by the Congress.

PART XII

RELATIONS TO THE UNITED NATIONS

ARTICLE 25

The Organization shall be brought into relationship with the United Nations pursuant to Article 51 of the Charter of the United Nations, subject to the approval of the terms of the Agreement by two-thirds of the Members which are States.

PART XIII

RELATIONS WITH OTHER ORGANIZATIONS

ARTICLE 26

(a) The Organization shall establish effective relations and co-operate closely with such other inter-governmental organizations as may be desirable. Any formal agreement entered into with such organizations shall be made by the Executive Committee, subject to the approval by two-thirds of the Members which are States.

(b) The Organization may on matters within its purposes make suitable arrangements for consultation and cooperation with non-governmental international organizations and, with the consent of the government concerned, with national organizations, governmental or non-governmental.

(c) Subject to approval by two-thirds of the Members which are States, the Organization may take over from any other international organization or agency, the purpose and activities of which He within the purposes of the Organization, such functions, resources, and obligations as may be transferred to the Organization by international agreement or by mutually acceptable arrangements entered into between the competent authorities of the respective organizations.


PART XIV

LEGAL STATUS, PRIVILEGES AND IMMUNITIES

ARTICLE 27

(a) The Organization shall enjoy in the territory of each Member such legal capacity as may be necessary for the fulfillment of its purposes and for the exercise of its functions.

(b) (i) The Organization shall enjoy in the territory of each Member to which the present Convention applies such privileges and immunities as may be necessary for the fulfillment of its purposes and for the exercise of its functions.

(ii) Representatives of Members and officials of the Organization shall similarly enjoy such privileges and immunities as are necessary for the independent exercise of their functions in connection with the Organization.

(c) Such legal capacity, privileges and immunities shall be defined in a separate agreement to be prepared by the Organization in consultation with the Secretary General of the United Nations and concluded between Members which are States.

PART XV

AMENDMENTS

ARTICLE 28

(a) The text of any proposed amendment to the present Convention shall be communicated by the Secretary General to the Members of the Organization at least six months in advance of its consideration by the Congress.

(b) Amendments to the present Convention involving new obligations for Members shall require approval by the Congress, in accordance with the provisions of Article 10 of the present Convention, by a two-thirds majority vote, and shall come into force on acceptance by two-thirds of the Members which are States for each such Member accepting the amendment and thereafter for each remaining such Member on acceptance by it. Such amendments shall come into force for any Member not responsible for its own international relations upon the acceptance on behalf of such a Member by the Member responsible for the conduct of its international relations.

(c) Other amendments shall come into force upon approval by two-thirds of the Members which are States.

PART XVI

INTERPRETATION AND DISPUTES

ARTICLE 29

Any question or dispute concerning the interpretation or application of the present Convention which is not settled by negotiation or by the Congress shall be referred to an independent arbitrator appointed by the President of the International Court of Justice, unless the parties concerned agree on another mode of settlement.

PART XVII

WITHDRAWAL

ARTICLE 30

(a) Any Member may withdraw from the Organization on twelve months notice in writing given by it to the Secretary General of the Organization, who shall at once inform all the Members of the Organization of such notice of withdrawal.

(b) Any Member of the Organization not responsible for its own international relations may be withdrawn from the Organization on twelve months notice in writing given by the Member or other authority responsible for its international relations to the Secretary General of the Organization, who shall, at once inform all the Members of the Organization of such notice of withdrawal.

PART XVIII

SUSPENSION

ARTICLE 31

If any Member fails to meet its financial obligations to the Organization or otherwise fails in its obligations under the present Convention, the Congress may, by resolution suspend it from exercising its rights and enjoying privileges as a Member of the Organization until it has met such financial or other obligations.

PART XIX

RATIFICATION AND ACCESSION

ARTICLE 32

The present Convention shall be ratified by the signatory States and the instruments of ratification shall be deposited with the Government of the United States of America, which shall notify each signatory and acceding State of the date of deposit thereof.

ARTICLE 33

Subject to the provisions of Article 3 of the present Convention, accession shall be effected by the deposit with the Government of the United States of America of an instrument of accession, which shall take effect on the date of its receipt by the Government of the United States of America, which shall notify each signatory and acceding State thereof.

ARTICLE 34

Subject to the provisions of Article 3 of the present Convention,

(a) Any contracting State may declare that its ratification of, or accession to, the present Convention includes any territory or group of territories for the international relations of which it is responsible.

(b) The present Convention may at any time thereafter be applied to any such territory or group of territories upon notification in writing to the Government of the United States of America and the present Convention shall apply to the territory or group of territories on the date of the receipt of the notification by the Government of the United States of America, which will notify each signatory and acceding State thereof.

(c) The United Nations may apply the present Convention to any trust territory or group of trust territories for which it is the administering authority. The Government of the United States of America will notify all signatory and acceding States of any such application.

PART XX

ENTRY INTO FORCE

ARTICLE 35

The present Convention shall come into force on the thirtieth day after the date of the deposit of the thirtieth instrument of ratification or accession.

The present Convention shall come into force for each State ratifying or acceding after that date on the thirtieth day after the deposit of its instrument of ratification or accession.

The present Convention shall bear the date on which it is opened for signature and shall remain open for signature for a period of 120 days thereafter.

In witness whereof the undersigned, being duly authorized by their respective Governments have signed the present Convention.

Done at Washington this eleventh day of October 1947, in the English and French languages, each equally authentic, the original of which shall be deposited to the archives of the Government of the United States of America. The Government of the United States of America shall transmit certified copies thereof to all the signatory and acceding States.

ANNEX I

STATES REPRESENTED AT THE CONFERENCE OF DIRECTORS OF THE
INTERNATIONAL METEOROLOGICAL ORGANIZATION CON VENED AT WASHINGTON, D.C., ON SEPTEMBER 22, 1947

Argentina Egypt
Australia Finland
Belgium France
Brazil Greece
Burma Guatemala
Canada Hungary
Chile Iceland
China India
Colombia Ireland
Cuba Italy
Czechoslovakia Mexico
Denmark Netherlands
Dominican Republic New Zealand
Ecuador Norway
Pakistan Turkey
Paraguay Union of South Africa
Philippines Union of Soviet Socialist Republic
Poland United Kingdom and Great Britain
Portugal and Northern Ireland
Rumania United States of America
Siam Uruguay
Sweden Venezuela
Switzerland Yugoslavia

ANNEX II

TERRITORIES OR GROUPS OF TERRITORIES WHICH MAINTAIN THEIR OWN METEOROLOGICAL SERVICES AND OF WHICH THE STATES RESPONSIBLE FOR THEIR INTERNATIONAL RELATIONS ARE REPRESENTED AT THE CONFERENCE OF DIRECTORS OF THE INTERNATIONAL METEOROLOGICAL ORGANIZATION CON VENED AT WASHINGTON, D.C, SEPTEMBER 22, 1947

Anglo-Egyptian Sudan Indo China
Belgian Congo Jamaica
Bermuda Madagascar
British East Africa Malaya
British Guiana Mauritius
British West Africa Morocco (not including the Spanish Cameroons Zone)
Cape Verde Islands Netherlands Indies
Ceylon New Caledonia
Curacao Palestine
French Equatorial Africa Portuguese East Africa
French Oceanic Colonies Portuguese West Africa
French Somaliland Rhodesia
French Togoland Surinam
French West Africa Tunisia
Hong Kong  


PROTOCOL CONCERNING SPAIN

At the time of signing the Convention of the World Meteorological Organization, the undersigned, being duly authorized by their Governments, have signed the following Protocol:

It is hereby agreed that Spain may, as soon as the Resolution of the General Assembly of the United Nations dated December 12, 1946 shall be abrogated or shall cease to be applicable, accede to the Convention of the World Meteorological Organization by complying with the provisions of Article 33 of the said Convention, without having to comply with the provisions of Article 3fc) of the said Convention.

In witness whereof the respective representatives have signed the present Protocol.

Done at Washington this eleventh day of October 1947, in the English and French languages, each equally authentic, the original of which shall be deposited in the archives of the Government of the United States of America. The Government of the United States of America shall transmit certified copies thereof to all signatory States.

Parties to the Convention as of December 31, 1965:
Afghanistan Dominican Republic
Albania Ecuador
Algeria El Salvador
Angola (Portugese West Africa) Ethiopia
Argentina Finland
Australia [l] France [3]
Austria French Oceanic Colonies
Belgium French Somaliland
Bolivia Gabon
Brazil Federal Republic of Germany [4]
British Carribean Territories and Ghana
British Guiana Greece
Bulgaria Guatemala
Burma Guinea
Burundi Haiti
Byelorussian Soviet Socialist Republic Honduras
Cambodia Hong Kong
Cameroon Hungary
Canada Iceland
Central African Republic India
Ceylon Indonesia
Chad Iran
Chile Iraq
China Ireland
Colombia Israel
Congo (Brazzaville) Italy
Congo (Leopoldville) Ivory Coast
Costa Rica Jamaica
Cuba Japan
Cyprus Jordan
Czechoslovakia Kenya
Dahomey Korea
Denmark [2] Kuwait
Laos Saudi Arabia
Lebanon Senegal
Libya Sierra Leone
Luxembourg Somali Republic
Madagascar South Africa[6]
Malawi Spain[7]
Malaysia Spanish Guinea
Mali Sudan
Mauritania Surinam
Mauritius Sweden
Mexico Switzerland
Mongolian People's Republic Syrian Arab Republic
Morocco Tanzania
Mozambique (Portuguese East Africa) Thailand
Netherlands Togo
Netherlands Antilles (Curacao) Trinidad and Tobago
New Caledonia Tunisia
New Zealand Turkey
Nicaragua Uganda
Niger Ukrainian Soviet Socialist Republic
Nigeria Union of Soviet Socialist Republics
Norway United Arab Republic
Pakistan United Kingdom
Paraguay United States
Peru Upper Volta
Philippines Uruguay
Poland Venezuela
Portugal[5] Viet Nam
Rumania Yugoslavia
Rwanda Zambia



[l] Including Papua, Norfolk Island and Trust Territories of New Guinea and Nauru.

[2] Including Greenland.

[3] Including French Guiana, French West Indies, Reunion, St. Pierre and Miguelon, Valleys of Andorra, Condominium of New Hebrides.

[4] Including Land Berlin.

[5] Including Azores Archipelago, Cape Verde Islands, Islands of St. Tome and Principe, the Fortress of S. Joao de Ajuda, Portuguese Guinea, Portuguese India, Portuguese India, Portuguese Timor and Macao.

[6] Including Southwest Africa, Southern Rhodesia.

[7] Including Spanish West Africa and Valleys of Andorra.

[8] Including Aden and Protectorate of South Arabia, Bahamas, Basotuland, Bechuanaland, British Solomon Islands, British Somaliland, Falkland, Fiji, Gibraltar, Gilbert and Ellice Islands, New Hebrides, Seychelles, Swaziland.


UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 6, 1952

UNIVERSAL COPYRIGHT CONVENTION. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 6, 1952.

Note: The Convention was concurred in by the Senate, S.R. No. 43, May 3, 1955. The Philippine instrument of accession was signed by the President, June 22, 1955 and was deposited with the UNESCO, August 19, 1955 but was withdrawn by a letter of November 15, 1955 to the UNESCO. The Convention entered into force, September 16, 1955.

Reference: This Agreement is also published in 216 UNTS, p. 132.

The Contracting States,

Moved by the desire to assure in all countries copyright protection of literary, scientific and artistic works,

Convinced that a system of copyright protection appropriate to all nations of the world and expressed in a universal convention, additional to, and without impairing international systems already in force, will ensure respect for the rights of the individual and encourage the development of literature, the sciences and the arts,

Persuaded that such a universal copyright system will facilitate a wider dissemination of works of the human mind and increase international understanding,

Have agreed as follows :

ARTICLE I

Each Contracting State undertakes to provide for the adequate and effective protection of the rights of authors and other copyright proprietors in literary, scientific and artistics works, including writings, musical, dramatic and cinematographic works, and paintings, engravings and sculpture.

ARTICLE II

1. Published works of nationals of any Contracting State and works first published in that State shall enjoy in each other Contracting State the same protection as that other State accords to works of its nationals first published in its own territory.

2. Unpublished works of nationals of each Contracting State shall enjoy in each other Contracting State the same protection as that other State accords to unpublished works of its own nationals.

3. For the purpose of this Convention any Contracting State may, by domestic legislation, assimilate to its own nationals any person domiciled in that State.

ARTICLE III

1. Any Contracting State which, under its domestic law, requires as a condition of copyright, compliance with formalities such as deposit, registration, notice, notarial certificates, payment of fees or manufacture or publication in that Contracting State, shall regard these requirements as satisfied with respect to all works protected in accordance with this Convention and first published outside its territory and the author of which is not one of its nationals, if from the time of the first publication all the copies of the work published ,with the authority of the author or other copyright proprietor bear the symbol C accompanied by the name of the copyright proprietor and the year of first publication placed in such manner and location as to give reasonable notice of claim of copyright.

2. The provisions of paragraph 1 of this article shall not preclude any Contracting State from requiring formalities or other conditions for the aquisition and enjoyment of copyright in respect of works first published in its territory or works of its nationals wherever published.

3. The provisions of paragraph 1 of this article shall not preclude any Contracting State from providing that a person seeking judicial relief must, in bringing the action, comply with procedural requirements, such as that the complainant must appear through domestic counsel or that the complainant must deposit with the court or an administrative office, or both a copy of the work involved in the litigation; provided that failure to comply with such requirements shall not affect the validity of the copyright, nor shall any such requirement be imposed upon a national of another Contracting State if such requirements is not imposed on nationals of the State in which protection is claimed.

4. In each Contracting State there shall be legal means of protecting without formalities the unpublished works of nationals of other Contracting States.

5. If a Contracting State grants protection for more than one term of copyright and the first term is for a period longer than one of the minimum periods prescribed in article IV, such State shall not be required to comply with the provisions of paragraph 1 of this article III in respect of the second or any subsequent term of copyright.

ARTICLE IV

1. The duration of protection of a work shall be governed, in accordance with the provisions of article II and this article, by the law of the Contracting State in which protection is claimed.

2. The term of protection for works protected under this Convention shall not be less than the life of the author and 25 years after his death.

However, any Contracting State which, on the effective date of this Convention in that State, has limited this term for certain classes of works to a period computed from the first publication of the work, shall be entitled to maintain these exceptions and to extend them to other classes of works. For all these classes the term of protection shall not be less than 25 years from the date of first publication.

Any Contracting State which, upon the effective date of this Convention m that State, does not compute the term of protection upon the basis of the life of the author, shall be entitled to compute the term of protection from the date of the first publication of the work or from its registration prior to publication, as the case may be, provided the term of protection shall not be less than 25 years from the date of first publication or from its registration or from its registration prior to publication, as the case may be.

If the legislation of a Contracting State grants two or more successive terms of protection, the duration of the first term shall not be less than one of the minimum periods specified above.

3. The provisions of paragraph 2 of this article shall not apply to photographic works or to works of applied art; provided, however, that the term of protection in those Contracting States which protect photographic works, or works of applied art in so far as they are protected as artistic works, shall not be less than ten years for each of said classes of works.

4. No Contracting State shall be obliged to grant protection to a work for a period longer than that fixed for the class of works to which the work in question belongs, in the case of unpublished works by the law of the Contracting State of which the author is a national, and in the case of published works by the law of the Contracting State in which the work has been first published.

For the purposes of the application of the preceding provision, if the law of any Contracting State grants two or more successive terms of protection, the period of protection of that State shall be considered to be the aggregate of those terms. However, if a specified work is not protected by such State during the second or any subsequent term for any reason, the other Contracting States shall not be obliged to protect it during the second or any subsequent term.

5. For the purposes of the application of paragraph 4 of this article, the work of a national of a Contracting State, first published in a non-Contracting State, shall be treated as though first published in the Contracting State of which the author is a national.

6. For the purposes of the application of paragraph 4 of this article, in case of simultaneous publication in two or more Contracting States, the work shall be treated as though first published in the State which affords the shortest term; any work published in two or more Contracting States within thirty days of its first publication shall be considered as having been published simultaneously in said Contracting States.

ARTICLE V

1. Copyright shall include the exclusive right of the author to make, publish, and authorize the making and publication of translations of works protected under this Convention.

2. However, any Contracting State may, by its domestic legislation, restrict the right of translation of writings, but only subject to the following provisions :

If, after the expiration of a period of seven years from the date of the first publication of a writing, a translation of such writing has- not been published in the national language or languages, as the case may be, of the Contracting State, by the owner of the right of translation or with his authorization, any national of such Contracting State may obtain a non-exclusive licence from the competent authority thereof to translate the work and publish the work so translated in any of the national languages in which it has not been published; provided that such national, in accordance with procedure, of the State concerned, establishes either that he has requested, and been denied, authorization by the proprietor of the right to make and publish the translation, or that, after due diligence in his part, he was unable to find the owner of the right. A licence may also be granted on the same conditions if all previous editions of translation in such language are out of print.

If the owner of the right of translation cannot be found, then the applicant for a licence shall send copies of his application to the publisher whose name appears on the work and, if the nationality of the owner of the right of translation is known, to the diplomatic or consular representative of the State of which such owner is a national, or to the organization which may have been designated by the government o£ that State. The licence shall not be granted before the expiration of a period of two months from the date o£ the dispatch of the copies of the application.

Due provision shall be made by domestic legislation to assure to the owner of the right translation a compensation which is just and conforms to international standards, to assure payment and transmittal of such compensation, and to assure a correct translation of the work.

The original title and the name of the author of the work shall be printed on all copies of the published translation. The licence shall be valid only for publication of the translation in the territory of the Contracting State where it has been applied for. Copies so published may be imported and sold in another Contracting State if one of the national languages of such other State is the same language as that into which the work has been so translated, and if the domestic law in such other State makes provision of such licences and does not prohibit such importation and sale. Where the foregoing conditions do not exist, the importation and sale of such copies in a Contracting State shall be governed by its domestic law and agreements. The licence shall not be transferred by the licensee.

The licence shall not be granted when the author has withdrawn from circulation all copies of the work.

ARTICLE VI

"Publication", as used in this Convention, means the reproduction in tangible form and the general distribution to the public of copies of a work from which it can be read or otherwise visually perceived.

ARTICLE VII

This Convention shall not apply to works or rights in works which, at the effective date of the Convention in a Contracting State where protection is claimed, are permanently in the public domain in the said Contracting State.

ARTICLE VIII

1. This Convention, which shall bear the date of September 6, 1952, shall be deposited with the Director-General of the United Nations Educational,

Scientific and Cultural Organization and shall remain open for signature by all States for a period of 120 days after that date. It shall be subject to ratification or acceptance by the signatory States.

2. Any State which has not signed this Convention may accede thereto.

3. Ratification, acceptance or accession shall be effected by the deposit of an instrument to that effect with the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.

ARTICLE IX

1. This Convention shall come into force three months after the deposit of twelve instruments of ratification, acceptance, or accession, among which there shall be those of four States which are not members of the International Union for the Protection of Literary and Artistic Works.

2. Subsequently, this Convention shall come into force in respect of each State three months after that State has deposited its instrument of ratification, acceptance or accession.

ARTICLE X

1. Each State party to this Convention undertakes to adopt, in accordance with its Constitution, such measures as are necessary to ensure the application of this Convention.

2. It is understood, however, that at the time an instrument of ratification, acceptance or accession is deposited on behalf of any State, such State must be in a position under its domestic law to give effect to the terms of this Convention.

ARTICLE XI

1. An Intergovernmental Committee is hereby established with the following duties :

a) to study the problems concerning the application and operation of this Convention;

b) to make preparation for periodic revisions of this Convention;

c) to study any other problems concerning the international protection of copyright, in co-operation with the various interested international organizations such as the United Nations .Educational, Scientific and Cultural Organization^ the International Union for the Protection of Literary and Artistic Works and the Organization of American States;

d) to inform the Contracting States as to its activities.

2. The Committee shall consist of the representatives of twelve Contracting States to be selected with due consideration to fair geographical representation and in conformity with the Resolution relating to this article, annexed to this Convention.

The Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, the Director of the Bureau of the International Union for the Protection of Literary and Artistic Works and the Secretary-General of the Organization of American States, or their representatives, may attend meetings of the Committee in an advisory capacity.

ARTICLE XII

The Intergovernmental Committee shall convene a conference for revision of this Convention whenever it deems necessary, or at the request of at least ten Contracting States, or of a majority of the Contracting States if there are less than twenty Contracting States.

ARTICLE XIII

Any Contracting State may, at the time of deposit of its instrument of ratification, acceptance or accession, or at any time thereafter, declare by notification addressed to the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization that this Convention shall apply to all or any of the countries or territories for the international relations of which it is responsible and this Convention shall thereupon apply to the countries or territories named in such notification after the expiration of the term of three months provided for in article IX. In the absence of such notification, this Convention shall not apply to any such country or territory.

ARTICLE XIV

1. Any Contracting State may denounce this Convention in its own name or on behalf of all or any of the countries or territories as to which a notification has been given under article XIII. The denunciation shall be made by notification addressed to the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.

2. Such denunciation shall operate only in respect of the State or of the country or territory on whose behalf it was made and shall not take effect until twelve months after the date of receipt of the notification.

ARTICLE XV

A dispute between two or more Contracting States concerning the interpretation or application of this Convention, not settled by negotiation, shall, unless the States concerned agree on. some other method of settlement, be brought before the International Court of Justice for determination by it.

ARTICLE XVI

1. This Convention shall be established in English, French and Spanish. The three texts shall be signed and shall be equally authoritative.

2. Official texts of this Convention shall be established in German, Italian and Portuguese.

Any Contracting State or group of Contracting States shall be entitled to have established by the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization other texts in the language of its choice by arrangement with the Director-General.

All such texts shall be annexed to the signed texts of this Convention.

ARTICLE XVII

1. This Convention shall not in any way affect the provisions of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works or membership in the Union created by that Convention.

2. In application of the foregoing paragraph, a Declaration has been annexed to the present article. This Declaration is an integral part of this Convention for the States bound by the Berne Convention on January I, 1951, or which have or may become bound to it at a later date. The signature of this Convention by such States shall also constitute signature of the said Declaration, and ratification, acceptance or accession by such States shall include the Declaration as well as the Convention.

ARTICLE XVIII

This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral copyright conventions or arrangements that are or may be in effect exclusively between two or more American Republics. In the event of any difference either between the provisions of such existing conventions or arrangements and the provisions of this Convention, or between the provisions of this Convention and those of any new convention or arrangement which may be formulated between two or more American Republics after this Convention comes into force, the convention or arrangement most recently formulated shall prevail between the parties thereto. Rights in works acquired in any Contracting State under existing conventions or arrangements before the date this Convention comes into force in such State shall not be affected.

ARTICLE XIX

This Convention shall not abrogate multilateral or bilateral conventions or arrangements in effect between two or more Contracting States. In the event of any difference between the provisions of such existing conventions or arrangements and the provisions of this Convention, the provisions of this Convention shall prevail. Rights in works acquired in any Contracting State under existing conventions or arrangements before the date on which this Convention comes into force in such State shall not be affected. Nothing in this article shall affect the provisions of articles XVII and XVIII of this Convention.

ARTICLE XX

Reservations to this Convention shall not be permitted.

ARTICLE XXI

The Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization shall send duly certified copies of this Convention to the States interested, to the Swiss Federal Council and to the Secretary-General of the United Nations for registration by him.

He shall also inform all interested States of the ratifications, acceptances and accessions which have been deposited, the date on which this Convention comes into force, the notifications under Article XIII of this Convention, and denunciations under Article XIV.

APPENDIX DECLARATION RELATING TO ARTICLE XVII

The States which are members of the International Union for the Protection of Literary and Artistic Works, and which are signatories to the Universal Copyright Convention,

Desiring to reinforce their mutual relations on the basis of the said Union and to avoid any conflict which might result from the co-existence of the Convention of Berne and the Universal Convention,

Have, by common agreement, accepted the terms of the following declaration:

a) Works which, according to the Berne Convention, have as their country of origin a country which has withdrawn from the International Union created by the said Convention, after January 1, 1951, shall not be protected by the Universal Copyright Convention in the countries of the Berne Union;

b) The Universal Copyright Convention shall not be applicable to the relationships among countries of the Berne Union insofar as it relates to the protection of works having as their country of origin, within the meaning of the Berne Convention, a country of the International Union created by the said Convention.

RESOLUTION CONCERNING ARTICLE XI

The Intergovernmental Copyright Conference

Having considered the problems relating to the Intergovernmental Committee provided for in Article XI of the Universal Copyright Convention

Resolves

1. The first members of the Committee shall be representatives of the following twelve States, each of those States designating one representative and an alternate: Argentine, Brazil, France, Germany, India, Italy, Japan, Mexico, Spain, Switzerland, United Kingdom, and United States of America.

2. The Committee shall be constituted as soon as the Convention comes into force in accordance with article XI of this Convention;

3. The Committee shall elect its Chairman and one Vice-Chairman. It shall establish its rules of procedure having regard to the following principles:

a) the normal duration of the term of office of the representatives shall be six years; with one third retiring every two years;

b) before the expiration of the term of office of any members, the Committee shall decide which States shall cease to be represented on it and which States shall be called upon to designate representatives; the representatives of those States which have not ratified, accepted or acceded shall be the first to retire;

c) the different parts of the world shall be fairly represented;

And expresses the wish

that the United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization provide its Secretariat.

In faith whereof the undersigned, having deposited their respective full powers, have signed this Convention.

Done at Geneva, this sixth day of September, 1952 in a single copy.

Parties to the Agreement as of December 31, 1955:

Andorra[1] Greece
Argentina[2] Guatemala
Austria Haiti
Belgium[3],[4] Holy See
Brazil Iceland[4]
Cambodia India
Canada[5],[6] Ireland
Chile[2],[5] Israel
Costa Rica Italy[5]
Cuba[2] Japan
Czechoslovakia[5] Laos
Denmark Lebanon
Ecuador[2] Liberia[2]
Finland

Liechtenstein[2]

France[7] Luxembourg
Federal Republic of Germany[8] Malawi[4]
Ghana Mexico[2],[5]
Monaco[9] Philippines[13]
New Zealand[12] Portugal
Nicaragua Spain[9],[11]
Nigeria[10] Sweden
Norway Switzerland[9]
Pakistan United Kingdom[14]
Panama United States[12]
Paraguay Zambia[10]
Peru[10]  

 


[1]An intrument of ratification deposited by the Spanish Ambassador on behalf of the Bishop of Urgel, Co-Prince of Andorra, does not include. Protocol 1. An instrument of ratification deposited by the French Permanent Delegate to UNESCO on behalf of the President of the French Republic, Co-Prince of Andorra, included Protocol 1.

[2]Not party to Protocol 3.

[3]Including Ruanda-Urundi. Continued application to Rwanda and Burundi has not been determined.

[4]Party to the Convention only.

[5]Not party to Protocol 1.

[7]Applied to Algeria, Guadeloupe, Martinique, French Guiana and Reunion. Continued application to Algeria has not been determined.

[8]Including Land Berlin.

[9]Not party to Protocol 3.

[10]Party to the Convention only.

[11]Not party to Protocol 1.

[12]Applicable to Cook Island (including Niue) and Tokelau Island.

[13]Instrument of Accession withdrawn.

[14]Applicable to Bahamas, Bermuda, Falkland Islands, Fiji, Gibraltar, Isle of Man, Kenya, Mauritius, St. Helena, Seychelles, Virgin Islands, Zanzibar. Continued application to Tanzania has not been determined. The Prime Minister of Kenya made the following declaration: "As regards multilateral treaties the Government of Kenya intends within the two years from the date of independence, or such later date as many be notified, to indicate to the depository in each case the step it wishes to take in regard to each instrument - whether by way of confirmation of termination, confirmation of succession ar accession. During the interim period of review any party to a multilateral treaty applied or extended to Kenya prior to Independence, may on to a basis of reciprocity, rely as against Kenya on the terms of such a treaty.

[15]Applicable to Guam, Panama Canal Zone, Puerto Rico, and the Virgin Islands.






 

Copyright 2017 Consolat de Filipines. All rights reserved